티스토리 뷰

attributes and characteristics 를 어떻게 번역하고 이해 해야 할까? 

속성과 특성?


ISO 26262-8:2011의 

6.4.2 Attributes and characteristics of safety requirements 에 보면 safety requirements의 characteristics는 이러이러 해야 하고 attributes는 이러이러 해야한다고 나오는데

characteristics는 unambiguous and comprehensible, atomic, internally consistent, feasible, verifiable... 로 나누어 지고

attributes는 a unique identification remaining unchanged.... status, ASIL로 나뉘어 진다.


그래서 미루어 짐작해보면.. ISO 26262의 requirements 관련한 표현에서

characteristics는 요구사항 그 자체가 가져야하는 고유의 속성이며, attributes는 안전 요구사항이라고 누군가에게 보여주고 인정 받으려면 보여 줘야하는 겉 모습이라 할수 있다.


결국 characteristics는 내적 속성이고 attributes는 외적 속성이라고 할수 있을 것이다.

ISO 26262외의 표준 또는 욕구사항 관련 서적들에는 Characteristics 관련된 모든 사항들을 기술해 두는 것이 일반적이다.



공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/05   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
글 보관함